N O M B R E S "G A L L E G O S" de R a Z

cremallera1312.gif (403 bytes)

 

Rafael (m) Hebreo Rafael
Raimundo (m) Xermano: conselleiro, protector Raimundo
Ramiro (m) Xerman: consello ilustre Ramiro
Ramón (m) Xermano: consello protector Ramón
Raquel (f) Hebreo: ovella Raquel
Raúl (m) Xermano: astuto consello de lobo victorioso Raúl
Rebeca (f) Hebreo: corda, ligamento Rebeca
Reimunde (m) Xermano: consello protector Raimundo
Reis (f) Latín: reis Reyes
Remedios (f) Latín: medicina, remedio Remedios
Rexina (f) Latín: raíña   Regina
Ricardo (m) Xermano: forte e poderoso Ricardo
Rita (f) Latín: aférese de Margarida, pérola, flor Rita
Roberto (m) Xermano: glorioso e famoso Roberto
Roca (f)  Latín: rocha  Roca 
Rodrigo (m) Xermano: rico en gloria Rodrigo
Roi (m) Xermano: rico en gloria
Román (m) Latín: natural de Roma Román
Romualdo (m) Xermano: totalmente glorioso Romualdo
Roque (m) Latín: rocha Roque
Rosa/Rosalía (f) Latín: rosa. Rosalía, derivado de rosa Rosa
Rosario (f)  Latín: derivado de rosa  Rosario 
Rosendo (m) Xermano: que vai camiño da fama Rosendo
Roxana (f) Persa: brillante Roxana 
Roxelio (m) Xermano: victorioso e esperto Rogelio
Rubén (m)  Hebreo: Deus viu a miña aflicción Rubén
Rufina (f) Latín: perteneciente a la familia Rufa (de pelo roxo)  Rufina 
Rui (m) Xermano: rico en gloria Rodrigo
Rut (f) Hebreo: amizade, compaña, beleza  Rut 
Sabela (f) Hebreo: variante de Isabel Sabela
Sabina (f) Latín: orixinaria do país dos Sabinos Sabina 
Sabino (m) Latín: orixinario do país dos Sabinos (Italia) Sabino
Sadurniño (m) Xermano: adicado ó deus Saturno Saturnino
Sagrario (f)  Latín: lugar sagrado Sagrario
Saleta (f) Francés: topónimo desta localidade
Salomé (f) Hebreo: sa, harmoniosa Salomé
Salustiano (m) Xermano: que goza de boa saúde Salustiano
Salvador (m) Latín: que salva Salvador
Santiago (m) Latín + Hebreo: santo segundo Santiago
Sara (f) Hebreo: princesa Sara
Sebastián (m) Grego: venerado, augusto Sebastián
Secundino (m) Latín: segundo Secundino
Segunda (f) Latín: a segunda Segunda
Segundo (m) Latín: segundo Segundo
Senín (m) Grego. Deus Xúpiter
Serxio (m) Latín: fardián Segio
Severino (m) Latín: persoa forte, severa Severino
Silvana (f) Latín: selvática, do bosque Silvana
Silvestre (m) Latín: selvático, silvestre Silvestre
Silvia (f) Latín: silvestre Silvia
Silvio (m) Latín: pertenecente ó bosque Silvio
Simeón (m) Hebreo: Deus escoitoume Simeón
Simón (m) Hebreo: variante de Simeón (Deus escoitoume) Simón
Sixto (m) Latín: ó sexto Sixto
Sofía (f) Grego: sabedora Sofía
Soidade (f) Latín: soidade Soledad
Sotero (m) Latín: salvador Sotero
Susana (f) Hebreo: lirio, azucena Susana
Tamara (f) Hebreo: palmeira Tamara
Tareixa (f)  Animal salvaxe, monstruo Teresa
Tatiana (f) Ruso: fel ó pai Tatiana
Telesforo (m) Grego: campesiño Telesforo
Telmo (m) Xermano: protección Telmo
Teodoro (m) Grego: amigo de Deus Teodoro
Teodosia (f) Grega: doazón a Deus Teodosia
Teófilo (m) Grego: amido de Deus Teófilo
Teresa (f) Xermano: animal selvaxe, monstro Teresa
Timoteu (m) Grego: temeroso de Deus Timoteo
Tito (m) Latín: protexido Tito
Tobías (m) Hebreo: Deus é bo Tobías
Tomé (m) Latín xemelgo Tomé
Trindade (f) Latín: Trindade, número de tres Trinidad
Urbano (m) Latín: habitante da cidade, cortés, educado Urbano
Urraca (f) Xermano: uro, nome de animal Urraca
Ursula (f) Latín: osa pequena Ursula
Uxía (f) Grego: ben nacida, nobre Eugenia
Uxío (m) / Uxía Grego: ben nacido/a, nobre Eugenio/a
Valente (m) Latín: valeroso, que vale Valentín 
Valentina (f) Latín: que vale, robusta Valentina
Valerio (m) Latín: forte, que prevalece, robusto Valerio
Venancio (m) Latín: que pode ser vendido Venancio
Venceslau (m) Latín: vencedor, que vence Venceslao
Verónica (f) Hebreo: Imaxe verdadeira Verónica
Vicente (m) Latín: vencedor Vicente
Vicenzo (m) Latín: vencedor, que vence Vicente
Virxilio (m) Latín: nombre del poeta Virgilio Virgilio
Virxinia Latín: virxinal Virginia
Vítor (m) / Vitoria (f) Latín: vencedor/a Víctor/ia
Vitoriano (m) Latín: vencedor Victoriano
Viviana (f) Vividora, que vive Viviana
Xabier (m) Vasco: casa nova Javier
Xacinto (m) / a (f) Grego: ¡unha flor! Jacinto/a
Xacobo (m) Hebreo: o segundo Jacobo
Xaime (m) Hebreo: o segundo Jaime
Xaquelina (f) Hebreo: a segunda
Xema (f) Latín: xema, pedra, preciosa Gema
Xenaro (m) Latín: porteiro Genaro
Xenerosa (f) Latín: xenerosa Generosa
Xeneroso (m) Latín: nobre, de boa familia Generoso
Xenoveva (f) Xermano: da estirpe da muller Genoveva
Xenxo (m) Grego: protector de familia Ginés
Xerardo (m) Xermano: forte coa lanza, velente gardián Gerardo
Xermán (m) / a (f) Xermano: Irmán/Irmá Germano/a
Xerome (m) Grego: nome santo Jerónimo
Xerónimo (m) Grego: nome santo Gerónimo
Xertrude (f) Xermano: lanza-querido Gertrudis
Xes (m) Grego: protector da familia
Xesús (m) Hebreo: salvador Jesús
Xesusa (f) Hebreo: salvadora Jesusa
Xiana (f) Latín: xentilicio da familia Iulia Juliana
Xiao (m) - Xián - Xillao Latín: xentilicio da familia Iulia Julian
Xil (m) Grego: cabrito Gil
Xilberto / Xilberte (m) Xermano: famoso e ilustre pola sabiduría Gilberto
Xilda (f) Bretón ou Celta: tributo, impuesto Gilda
Xildas (m) Xermánico: tributos, impuestos
Ximena (f) Germano: .... Jimena
Xisela (f) Xermano: frecha, ou forte pola sabiduría
Xoan (m) Hebreo: Deus é propicio Juan
Xoana (f) Hebreo: Deus e miserecordioso Juana
Xoana (f) Hebreo: Renovarei a familia Juana
Xoaquín (m) Hebreo: Deus construirá Joaquín
Xob (m) Hebreo: perseguido, aflixido Job
Xoel (m) Hebreo: Iavé e Deus
Xonás (m) Hebreo: pomba Jonás
Xorxe (m) Grego: que traballa a terra, labrego Jorge
Xosé (m) Hebreo: xentado á direita de Deus José
Xosefa (f) Hebreo: sentada a direita de Deus Josefa
Xosefina (f) Hebreo: variante de Xosefa Josefina
Xudas (m) Hebreo: ... Judas
Xulia (f) Latín: xentilicio da familia Iulia Julia
Xulio (m) Latín: xentilicio da familia Iulia Julio
Xurxo (m) Grego: que traballa a terra Jorge
Xusta (f) Latín: xusta Justa
Xusto (m) Latín: recto, xusto Justo
Zacarías (m) Hebreo: Deus lémbrase de ti Zacarías
Zaida (f) Arabe: a que medra, desenvolvida Zaida

Bd10263_.gif (561 bytes)     IR A   "NOMBRES"

Bd10263_.gif (561 bytes)    TEMARIO